Faça-me o Favor!

Não nos responsabilizamos por mudanças súbidas de humor ou apetite, ofenças pessoais ou sentimentos inibidos que aflorem de quem por descuido venha a ler isso aqui. Queremos que tudo se exploda e não queremos explodir juntos. Não estamos aqui para sermos atacados, somos nos que atacamos. Ficamos em cima do muro mesmo, atirando pedra em quem passar em baixo, independente do lado.

segunda-feira, dezembro 10, 2007

Understanding (pinche) México - Parte 2



Se voce quer realmente ser respeitado precisa dominar a linguagem das ruas, por isso nao basta saber español, é preciso conhecer o.....


Dicionário de gírias Mexicanas (em ordem de lembranca)


Wey: cara, meu (amplamente usado, assim como o "cara" em portugues)


Fresa: playboy (Obs.: no México é legal ser playboy e a as pessoas se auto classificam como tal)


Naco: maloqueiro, mano (Obs.: no México é feio ser naco, eu acho o maior barato)


Karnal: wey na língua dos nacos


Que onda?: qual é?, qual foi?


Que transa?: "que onda" na língua dos nacos


No manches: nao brinca comigo


No mames: "no manches" para adultos (Obs.: mames vem de "mamar", que

significa chupar rola em mexicanes)


Pinche: adjetivo usado como "fucking" em ingles, pode se usar para adjetivar qualquer coisa


Chupar: beber álcool (Obs.: hahahaha)


Chido: legal


Padre: bacana


Neta?: sério?


Hueva: muita preguica


Rola: cancao (Obs.: aprendi essa quando numa balada uma menina, acho que vidente, me dise: "Que buena rola!")


Pendejo: babaca


Puto: viado


Culero: cusao


Cabrón: viado (negativo), cara fodao (positivo)


Chingar: foder


Desmadre: zona, bagunca, gerelamente en uma balada


Coger: trepar


Chamba: trampo


Rebe: balada


Está del nabo: tá foda (sentido negativo)


Está de la patada: tá foda de antigamente (que o Pancho Villa falava)


Verga, pinga: pinto


Vete a la verga: equivalente a "vai tomar no cu"


Hijo de la chingada: equivalente a "filho da puta"


Chilango: natural da cidade do México


Pacheco: maconheiro (Obs.: hahahaha)


Mota: maconha


Cristal: ecstasy


Pirujo: mulherengo


Coquetar: xavecar


Venir: gozar

11 Comentários:

  • Às 2:11 PM , Anonymous Anônimo disse...

    deu pra aprender umas gírias?

     
  • Às 4:45 PM , Anonymous Anônimo disse...

    Melhor que as palavras, a Frida... muy bien!!!

     
  • Às 6:03 PM , Blogger Burocrata disse...

    Aprendi as girias sem dar, Nilli´s.
    Te gusta frida kahlo, Janis? Houve uma exposicao dela aqui ha pouco tempo, foi a mais completa ja feita, mas sisncermente embora goste dos quadros dela, acho que sua fama se deve mais a sua história bizarra do que por seu talento (ela foi até amante do Trotski!), neste quesito seu marido, Diego Rivera, mandava melhor, na minha opiniao.

     
  • Às 9:54 AM , Anonymous Anônimo disse...

    A mi me gusta un montón, hueón!!! O Diego é bem meia boca, mas a Frida tinha "alma". Não sei explicar o que exatamente, mas ela desperta sensações estranhas e isso normalmente me faz gostar de um artista.

     
  • Às 4:32 PM , Anonymous Anônimo disse...

    ai mano o que signfica NO VALGO MADRE!

     
  • Às 11:13 PM , Anonymous Anônimo disse...

    Ei mano o que significa Berga?

     
  • Às 11:09 AM , Anonymous carol disse...

    Nossa, adorei essas gírias...dá pra encontar um monte delas nas letras das músicas do MOLOTOV.

     
  • Às 11:09 AM , Anonymous carol disse...

    Nossa, adorei essas gírias...dá pra encontar um monte delas nas letras das músicas do MOLOTOV.

     
  • Às 2:22 PM , Blogger Night Stinger disse...

    Aqui vão mais algumas, de um ex-residente...

    chavo = cara (O nome do Chaves vem daí... o nome original do programa é "El chavo del 8" - O cara do 8)

    chava = mina

    mano (igual no brasil) = mano, brother

    cuate = camarada

    lana = grana

    está de puta madre = está muito bom

    pajero (isso mesmo, igual ao nome do carro) = punheteiro. Nos países de língua espanhola o carro se chama Montero (é sério!)

    puñetero (quem falou em molotov?) = punheteiro

     
  • Às 8:14 AM , Anonymous Anônimo disse...

    Verga é o mesmo que pênis. Espero ter ajudado :)

     
  • Às 10:36 PM , Anonymous Anônimo disse...

    Qual seria a tradução de pinche re puta madre?

     

Postar um comentário

Assinar Postar comentários [Atom]

<< Página inicial